Glossaire

Sélectionner la langue du glossaire: English, Español, Français, 中文

A B C D E F G H I J K L M

N O P Q R S T U V W X Y Z

  • takaful takaful, takaful

    Système d'assurance islamique fondé sur les principes de Ta'awun (assistance mutuelle) et Tabarru (contribution volontaire), où le risque est partagé collectivement au sein d'un groupe de participants. En payant une contribution à un fonds commun, ils s'accordent à conjointement se prémunir contre les pertes et les dommages que subirait l'un d'entre eux. Le Takaful fonctionne sur la base de la responsabilité partagée, de la fraternité, de la solidarité et de la coopération mutuelle.

  • taux de cotisation contribution rate, tasa de cotización

    Pourcentage déterminé du salaire assurable qui doit être prélevé pour le financement du régime. [trad. réf. 776]

  • taux de couverture coverage rate, tasa de cobertura
  • taux de coût cost rate, tasa de costo

    Ratio de la dépense totale d'un régime sur le total des salaires assurables pour une année donnée. [trad. réf. 776]

  • taux de participation (aux programmes sociaux) take-up ratio, ratio de utilización

    Synonyme : taux d'utilisation (des prestations par la population couverte)

  • taux de prévalence prevalence rate,

    C'est le pourcentage de cas d'une maladie donnée parmi l'ensemble des cas de maladie.

    Exemple : si le taux de prévalence du paludisme est de 15% cela signifie que 15% des cas de maladie enregistrés par la formation sanitaire sont des cas de paludisme. [réf. 141]

  • taux de remplacement replacement rate, tasa de sustitución

    Synonyme : taux de reproduction

  • taux de remplacement des prestations benefit replacement rate, tasa de sustitución de prestaciones
  • taux du système par répartition pay-as-you-go (cost) rate, tasa de sistema de reparto
  • ticket modérateur percentage co-payment,

    C'est la part du coût du service de santé couvert qui n'est pas prise en charge par le système de micro-assurance santé. Le ticket modérateur est toujours exprimé en pourcentage. On l'appelle ainsi parce qu'il permet de modérer la consommation de soins de santé et de réduire les dépenses du système. Le ticket modérateur est un moyen efficace de lutter contre le risque moral, mais, lorsqu'il est élevé, il peut contribuer à limiter l'accessibilité des soins. [réf. 141]

  • tiers garant third-party guarantor,

    C'est un mécanisme par lequel le patient couvert par le système de micro-assurance santé débourse – au moment de l'utilisation des services de santé – le montant total des dépenses de santé et se fait ensuite rembourser la part couverte par le système. Le système de micro-assurance santé se porte garant de ce remboursement. [réf. 141]

    Contraire : tiers payant

  • tiers payant third-party payment,

    C'est un mécanisme par lequel le patient couvert par le système de micro-assurance santé n'a pas – au moment de l'utilisation des services de santé – à débourser le montant des dépenses de santé couvertes par le système: il paie simplement le copaiement éventuel. Le système de micro-assurance santé (le tiers) paie ensuite à la formation sanitaire le montant des sommes qu'elle a ainsi avancées.

    Contraire : tiers garant

  • tiers-payant cash less payment,
  • Tobin tax Tobin tax, impuesto Tobin
  • transfert conditionnel en espèces conditional cash transfer (CCT), transferencia monetaria con corresponsabilidad (TMC)

    Synonyme: transferts en espèces soumis à conditions

  • transfert en espèces cash transfer,

    Synonyme : prestation en espèces

  • transfert sociaux social transfers, transferencias sociales

    Les transferts sociaux sont une redistribution du revenu qui s’opère soit en nature
    (accès à des biens et services sociaux), soit en espèces, d’une catégorie sociale à une
    autre (par exemple des actifs à la population âgée). Peuvent prétendre en bénéficier les
    personnes qui se sont acquittées de certaines obligations (par exemple le versement de
    cotisations) ou qui remplissent certains critères sociaux ou fonctionnels (maladie,
    pauvreté, emploi dans les travaux publics). Depuis quelques années, on utilise cette
    expression pour désigner les régimes universels qui délivrent des prestations à
    l’ensemble de la population, la résidence étant la seule condition d’ouverture des droits,
    ou les dispositifs d’aide sociale qui imposent d’autres obligations concrètes aux
    bénéficiaires (on parle de «transferts conditionnels en espèces»). [ref.23101]

  • transferts entre régimes transfers to/from other schemes , transferencias hacia/desde otros regímenes

    Transferts reçus d'autres régimes ou versés à d'autres régimes; c'est le cas par exemple, de la prise en compte des droits acquis des personnes protégées passant d'un régime à un autre. [trad. glos. ILO,694]

  • travail labour, trabajo